Доброго времени суток!

Я думаю многим интересны переводы песен из любимых индийских к/ф, поэтому каждый возможно найдет то, что ищет.

P.S: материал будет пополняться со временем.

вторник, 31 мая 2011 г.

песни из к/ф Слепая любовь


Chand Sifarish

Subahnallah Subahnallah Subahnallah Subahnallah - 2

Chand Sifarish Jo Karta Humaari Deta Woh Tumko Bataa
Луна, давая своё благословение, говорит тебе
Sharmo Haya Ke Parde Giraake Karni Hai Humko Khata
Отбросить вуаль скромности и переступить границы
Zid Hai Ab Hai To Khudh Ko Mitaana Hona Hai Tujh Mein Fanaa
Теперь я решил покончить со всем, что было и
найти свой конец (в твоей любви)

Chand Sifarish Jo Karta Humaari Deta Woh Tumko Bataa
Луна, давая своё благословение, говорит тебе
Sharmo Haya Ke Parde Giraake Karni Hai Humko Khata
Отбросить вуаль скромности и переступить границы

Teri Ada Bhi Hai Jhonke Wali Chu Ke Guzar Jaane De
Ты как легкий ветерок, который касается меня и уходит
Teri Lachak Hai Ke Jaise Daali Dil Mein Uthar Jaane De
Ты, как гибкая ветка, которая двигает меня без конца
Aaja Baahon Mein Kar Ke Bahaana Hona Hai Tujh Mein Fanaa
Найди причину и приди в мои объятия, позволь мне
найти свой конец (в твоей любви)

Chand Sifarish Jo Karta Humaari Deta Woh Tumko Bataa
Луна, давая своё благословение, говорит тебе
Sharmo Haya Ke Parde Giraake Karni Hai Humko Khata
Отбросить вуаль скромности и переступить границы

Subahnallah Subahnallah Subahnallah Subahnallah - 2

Hai Jo Iraade Bataa Doon Tumko Sharma Hi Jaaogi Tum
Если я скажу тебе о своих намерениях, ты смутишься
Dhadkanein Jo Suna Doon Tumko Gabrah Hi Jaaogi Tum
Если я позволю тебе услышать, как бьется мое сердце, ты испугаешься
Humko Aata Nahin Hai Chupaana Hona Hai Tujh Mein Fanaa
Я не могу скрывать свои чувства, позволь мне
найти в тебе (в твоей любви) свой конец

Chand Sifarish Jo Karta Humaari Deta Woh Tumko Bataa
Луна, давая своё благословение, говорит тебе
Sharmo Haya Ke Parde Giraake Karni Hai Humko Khata
Отбросить вуаль скромности и переступить границы
Zid Hai Ab To Hai Khudh Ko Mitaana Hona Hai Tujh Mein Fanaa
Теперь я решил покончить со всем что было и
найти свой конец (в твоей любви)


Des Rangila

(yahaa.n har qadam qadam pe dhartii badalii ra.ng
Здесь с каждым шагом, земля меняет цвета
yahaa.n kii bolii me.n ra.ngolii saat ra.ng
Здесь все цвета радуги живут в наших словах) - 2
dhaanii pagaRii pahane mausam hai
Погода носит тюрбан бледно-зеленый
niilii chaadar taane a.mbar hai
Небо возвышается над нами, словно синий лист
nadii sunaharii hara sama.ndar hai yeh sa.njiila
Золотые река, зеленые океаны
des ra.ngiila ra.ngiila des mera ra.ngiila...
Это яркая (живая) страна, моя красочная страна - 4

vande maataaram vande maataaram….
Я поклоняюсь тебе родина моя (национальная песня Индии)

si.nduurii gaalo.nwaala suuraj jo kare ki kholii
Темно-красное солнце освещает все кругом
sharmiile kheto.n ko DHakne chunar piilii piilii
Желтая вуаль покрывает застенчивые поля
ghuu.nghaT me.n ra.ng panghaT me.n ra.ng cham cham chamkiila
И вуали, и колодцы – все сияет
des ra.ngiila ra.ngiila des mera ra.ngiila...
Это яркая (живая) страна, моя красочная страна - 2
amiir gulaal se chehare hai.n yahaa.n muskaano.n kii Tolii
В толпе на румяных лицах светятся улыбки,
ra.ng ha.nsi me.n ra.ng khushii me.n
Наш смех и наша радость наполнены цветом
rishte jaise holii
Наши отношения такие же яркие, как Холи
baato.n me.n ra.ng yaado.n me.n ra.ng
Наши слова и наши воспоминания, насыщены цветом
ra.ng ra.ng ra.ngiila
Цвет, цвет, красочная…
des ra.ngiila ra.ngiila des mera ra.ngiila... - 2
Это яркая (живая) страна, моя красочная страна - 2
ishq ka ra.ng yahaa.n par gahara chaRHke kabhii na utare
Здесь цвет любви впитался так глубоко, что никогда не уйдет прочь
sachche pyaar ka THahara sa ra.ng chalke par na bikhare
Цвет истинной любви так стоек, что никогда не исчезнет
ra.ng adaa me.n ra.ng hayaa me.n hai rasiila
Наш стиль наполнен цветом, наша застенчивость - очаровательна
des ra.ngiila ra.ngiila des mera ra.ngiila... - 2
Это яркая (живая) страна, моя красочная страна - 2
yahaa.n har qadam qadam pe dhartii badalii ra.ng
Здесь с каждым шагом, земля меняет цвета
yahaa.n kii bolii me.n ra.ngolii saat ra.ng
Здесь все цвета радуги живут в наших словах
dhaanii pagaRii pahane mausam hai
Погода носит тюрбан бледно-зеленый
niilii chaadar taane a.mbar hai
Небо возвышается над нами, словно синий лист
nadii sunaharii hara sama.ndar hai yeh sa.njiilа
Золотые река, зеленые океаны
des ra.ngiila ra.ngiila des mera ra.ngiila...
Это яркая (живая) страна, моя красочная страна – 4


Dekho Na

(Yeh Saazish Hai Boondo Ki
Капли дождя сговорились
Koi Khwahish Hai Chup Chup Si
Скрыть свои желания) - 2
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри…

Hawa Kuch Hole Hole
Легкий ветер, тихо, тихо
Zubaan Se Kya Kuch Bole
Говорит что-то
Kyun Doori Hai Ab Darmiya
К чему это расстояние между нами?
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри…

(Phir Na Hawaayein Hongi Itni Besharam
Больше никогда, ветер не будет вести себя так бесстыдно
Phir Na Dag Mag Dag Mag Honge Yeh Kadam
И шаги мои не будут так неустойчивы) - 2
Saawan Yeh Seeda Nahin Koofiya Bada
Это не обычный дождь, он очень скрытный
Kuch To Baraste Hue Keh Raha
Он говорит что-то, пока льется вниз
Samjo Na... Samjo Na...
Пойми же… Пойми же…
Samjo Na... Samjo Na...
Пойми же… Пойми же…

Hawa Kuch Hole Hole
Легкий ветер, тихо, тихо
Zubaan Se Kya Kuch Bole
Говорит что-то
Kyun Doori Hai Ab Darmiya
К чему это расстояние между нами?
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри…

(Jugnu Jaisi Chaahat Dekho Jale bujhe
Моя любовь вспыхивает и угасает, как светлячки
Meethi Si Mushkil Hai Koi Kya Karen
Это приятная трудность, что можно поделать?) - 2
Hoton Ki Arzi Aisi thukhrao Na
Не отказывай просьбе с моих губ
Saanson Ki Marzi Ko Jutlao na
Не сомневайся в желании моего дыхания
Chulo Na... Chulo Na...
Прикоснись… Прикоснись…
Chulo Na... Chulo...
Прикоснись… Прикоснись…

Hawa Kuch Hole Hole
Легкий ветер, тихо, тихо
Zubaan Se Kya Kuch Bole
Говорит что-то
Kyun Doori Hai Ab Darmiya
К чему это расстояние между нами?
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри
Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри…

Dekho Na... Dekho Na...
Посмотри… Посмотри
Dekho Na... Dekho Na..
. Посмотри… Посмотри…


Mere Haat Mein

(Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной) - 2
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви

Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в руке твоей
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви

Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной

Tere Dil Mein Meri Sanson Ko Panaah Mil Jaaye
Пусть дыхание мое в сердце твоем найдет защиту
Tere Ishq Mein Meri Jaan Fanaa Ho Jaaye
Пусть жизнь моя в любви твоей найдет конец

Jitne Paas Hai Khushboo Saans Ke
Также близко, как аромат дыхания
Jitne Paas Hoton Ke Sargam
Также близко, как мелодия к губам
Jaise Saat Hai Karwat Yaad Ke
Подобно мыслям в голове
Jaise Saat Baahon Ke Sangam
Подобно рукам соединенным

Jitne Paas Paas Khwabon Ke Nazar
Также близко, как мечты к глазам
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Будь так же близко ко мне, любимый
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви

Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной

Rone De Aaj Humko Tu Aankhen Sujane De
Позволь мне поплакать сегодня, пусть глаза мои распухнут
Bahon Mein Le Le Aur Khud Ko Bheeg Jaane De
Просто обними меня и в моих слезах промокни
Hai Jo Seene Mein Qaid Dariya Woh Chooth Jaayega
Пусть чувства в моем сердце выйдут наружу
Hai Itna Dard Ke Tera Daaman Bheeg Jaayega
Столько боли выльется на твои колени

Jitne Paas Paas Dhadkan Ke Hai Raaz
Также близко, как секреты к сердцу
Jitne Paas boondon Ke Baadal
Также близко, как капли дождя к облакам
Jaise Saat Saat Chanda Ke Hai Raat
Также близко, как луна к ночи
Jitne Paas Nazron Ke Kaajal
Также близко как подводка к глазам

Jitne Paas Paas Saagar Ke Leher
Также близко как волны к морю
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Будь так же близко ко мне, любимая
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви

Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в руке твоей
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной

Adhoori Saans Thi
Дыхание мое было неполным
Dhadkan Adhoori Thi
Как и биение моего сердца
Adhoore Hum
Я был неполноценен
Magar Ab Chaand Poora Hai Falak Pe
Но теперь луна наполнила небо
Aur Ab Poore Hain Hum
И теперь мы одно целое


Chanda Chamke (скороговорка)




(Chanda chamke cham cham cheenke chaukanna chor
Луна засияла и испуганный вор чихнул
Cheenti chaate cheeni chatori cheeni ghor
Муравей лизнул сахар, много-много сахара жадно) - 2
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhana
Эта песня такая сложная, давай послушаем как ты ее споешь
Chanda cheeni chamke chaate, chaukanna cheenke chor
Луна, Сахар, засиять, лизнуть, испуганный вор чихнул
Chanda chamke cham cham cheenke chaukanna chor
Луна засияла и испуганный вор чихнул
Cheenti chaate cheeni chatori cheeni ghor
Муравей лизнул сахар, много-много сахара жадно

Khadak Singh ke khadakne se khadakti hai khidkiyaan
Кхадак Сингх загремел так, что окна загремели
Khidkiyon ke khadakne se khadakta hai Khadak Singh
Окна загремели так, что Кхадак Сингх загремел
Khadak Singh ke khadakne se khadakti hai khidkiyaan
Кхадак Сингх загремел так, что окна загремели
Khidkiyon ke khadakne se khadakta hai Khadak Singh
Окна загремели так, что Кхадак Сингх загремел

Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhana
Эта песня такая сложная, давай послушаем как ты ее споешь
Khadak khadak ke khadke khidki Khadak Singh ka khadke zor
Окна загремели, Кхадак Сингх загремел еще громче
(Chanda chamke cham cham cheenke chaukanna chor
Луна засияла и испуганный вор чихнул
Cheenti chaate cheeni chatori cheeni ghor
Муравей лизнул сахар, много-много сахара жадно) - 2

Pake ped par pakaa papeeta, pakaa ped ya pakaa papeeta
На старом (зрелом) дереве папайя зрело, дерево зрело или папайя?
Pake ped ko pakde Pinku, pinku pakde pakaa papeeta…bolo?
Пинку схватился за зрелое (старое) дерево, Пинке схватил спелую папайю… скажи?
Pake ped par pakaa papeeta pakda Pinki papee ka kapda
На старом (зрелом) дереве папайя зрело, Пинки схватил ткань папайи
Kapda?
Ткань?

Pake ped par pakaa papeeta, pakaa ped ya pakaa papeeta
На старом (зрелом) дереве папайя зрело, дерево зрело или папайя?
Pake ped ko pakde Pinku, pinku pakde pakaa papeeta
Пинку схватился за зрелое (старое) дерево, Пинке схватил спелую папайю
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhana
Эта песня такая сложная, давай послушаем как ты ее споешь
Pake ped ko pakde Pinku, pinku pakde pakaa papeeta
Пинку схватился за зрелое (старое) дерево, Пинке схватил спелую папайю
(Chanda chamke cham cham cheenke chaukanna chor
Луна засияла и испуганный вор чихнул
Cheenti chaate cheeni chatori cheeni ghor
Муравей лизнул сахар, много-много сахара жадно) - 2
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhana
Эта песня такая сложная, давай послушаем как ты ее споешь
Chanda cheeni chamke chaate,chaukanna cheenke chor
Луна, Сахар,засиять, лизнуть,испуганный вор чихнул
Chanda chamke cham cham cheenke chaukanna chor
Луна засияла и испуганный вор чихнул
Cheenti chaate cheeni chatori cheeni ghor
Муравей лизнул сахар, много-много сахара жадно

Комментариев нет:

Отправить комментарий